jdact
e wikipedia
Querida
Judy Garland
«(…)
Pensei em escrever porque O mágico de Oz ainda é o meu filme favorito. A
minha mãe sempre o colocava para eu ver quando ficava doente e não ia para a
escola. Ela me dava refrigerante com cubos de gelo de plástico rosa e bolacha
de canela, e cantava Somewhere Over the
Rainbow. Agora me dei conta de que o mundo conhece o seu rosto. Todo o mundo
conhece a sua voz. Mas nem todo o mundo sabe de onde você realmente é, a não
ser dos filmes. Penso em você pequena, em Dezembro, na cidade onde cresceu,
perto do deserto de Mojave, sapateando no palco do cinema do seu pai. Cantando músicas
de Natal. Aprendeu logo que os aplausos fazem alguém sentir-se amado. Penso em
você nas noites de Verão, quando todos iam ao teatro para aproveitar o ar-condicionado.
No palco, fazia a plateia esquecer por um momento as mazelas da vida. A sua mãe
e o seu pai sorriam. A maior emoção deles era vê-la cantar. Depois, o filme
passava como um borrão preto e branco, e de repente tinha sono. O seu pai a
levava para fora, e era hora de voltar para casa naquele carro enorme, como um
barco navegando na superfície de asfalto escuro. Não queria que ninguém ficasse
triste, então continuava cantando. Quando ouvia os seus pais brigando, cantava
até dormir. E, quando não estavam brigando, cantava para que rissem. Usava a sua
voz para manter a família unida. E para que a mesma não desmoronasse. Minha mãe
costumava cantar canções de embalar para fazer a May e eu dormirmos. Ela
acariciava o meu cabelo e ficava comigo até eu pegar no sono. Quando eu não conseguia
dormir, ela dizia para eu me imaginar numa bolha voando sobre o mar. Eu fechava
os olhos e flutuava, ouvindo as ondas. E olhava para a água lá em baixo. Quando
a bolha estourava, eu ouvia a voz dela, envolvendo-me numa nova bolha. Mas,
agora, quando tento imaginar-me sobre o mar, a bolha estoura imediatamente.
Preciso abrir os olhos rápido, antes de me estatelar. Minha mãe está triste
demais para cuidar de mim. Meus pais separaram-se pouco antes de May entrar no
ensino secundário. Quando a minha irmã morreu, quase dois anos depois, a minha
mãe foi para a Califórnia.Com apenas meu pai e eu em casa, há ecos por toda a
parte. Fico recordando momentos em que estávamos todos juntos. Posso sentir o
cheiro da carne que minha mãe preparava para o jantar. Olho pela janela e quase
me vejo com May no jardim, colhendo ingredientes para nossas poções mágicas. Em
vez de ficar com a minha mãe semana sim, semana não, como May e eu fazíamos
depois do divórcio, agora fico com minha tia Amy. A casa dela tem outro tipo de
vazio. Não é cheia de fantasmas. É silenciosa, com prateleiras repletas de
porcelanas com estampa de rosas e sabonetes de rosas para lavar a tristeza. Mas
estão sendo guardados para quando forem realmente necessários, acho. Nós usamos
sabonetes comuns mesmo. Estou a olhar pela janela da casa dela, fria, em baixo
de uma colcha de rosas, procurando uma estrela. Eu gostaria que pudesse dizer-me
onde está agora. Sei que está morta, mas acho que tem alguma coisa da gente que
não desaparece simplesmente. Está escuro lá fora. E você está lá. Em algum
lugar. Eu te deixaria entrar aqui. Beijos, Laurel» In Ava Dellaira, Cartas de Amor aos Mortos, tradução de Alyne Azuma,
Editora Seguinte (o Selo Jovem da Companhia das Letras), 2014, ISBN
978-856-576-541-1.
Cortesia da ESeguinte/JDACT