«(…) Não
acho que seja dever dela me entreter. A minha vida já é emocionante por si só,
isso para não falar que há alguém aí fora que me quer ver morto. Se não se
importa, vamos deixar de lado o assunto sobre a minha jovem noiva; de qualquer
modo, nunca vamos concordar sobre isso. Acha mesmo que o ataque pode ter vindo
de dentro? Antónia acabou de amarrar as pontas da bandagem, aproximando-se
tanto que ele pôde sentir bem o seu cheiro de mulher com um toque de essência
de rosas. O cabelo de ébano acariciava-lhe a face, e os dedos hábeis se
deslocavam pela pele dele. Não sei, reconheceu ela em voz baixa. Mas penso que pode
deixar inquieto qualquer um que saiba o que você é, ... o que representa. Nem ele sabia bem o que era, excepto
que era perito em evasivas e truques. Pode ser que algo concreto haja
desencadeado tudo isso, reflectiu em voz alta. O empenho em caçar Roget? Não
que me pareça errado, sabe. Ele sabia. Talvez. Pode explicar? Ainda não. Esfregou
o queixo e semicerrou os olhos. À luz do que aconteceu esta noite, estou
analisando as diversas opções para poder formular uma teoria. Já tem uma. Não
tente enganar-me, disse Antónia, enfiando as pontas da atadura debaixo da borda
da mesma. O último ataque foi aterrorizante, talvez, significativo, não é? Sim,
como mesmo disse, ambos foram frustradas tentativas de assassinato; e haverá
outros, até que este trabalho termine. Eu lhe agradeceria se não chamasse a minha
vida de trabalho, querida. Ela rosnou
de forma pouco elegante.
E como
devo chamá-lo então? Michael ignorou alegremente a pergunta e prosseguiu: Infelizmente,
o primeiro atacante não sobreviveu ao assalto; do contrário, eu teria
conseguido respostas no mesmo instante e teria podido evitar o encontro desta
noite. Havia sido em defesa própria, e nem sequer fora Michael quem havia
matado o atacante; naquela ocasião, o cocheiro havia visto o ataque e sacara de
uma arma no melhor momento. Ou no pior, conforme se olhasse. Acabou que o velho
tinha excelente pontaria. Uma intervenção infausta, embora oportuna, então. Uma
verdadeira lástima. Os feridos soltam a língua logo, já os mortos são mais
difíceis, nesse sentido. Mas, agora que aconteceu..., o que pensa fazer?,
inquiriu ela, arqueando preocupada as sobrancelhas de cor azeviche. Ele estava
decidido a matar-me. Michael agradecia ao brevíssimo lampejo de luz da lua, que
quase o salvara, no aço da lâmina. Se não tivesse saltado na direcção errada,
teria saído ileso. Aquele erro havia-lhe acarretado um belo problema, mas era
melhor do que uma punhalada no coração.
No
entanto, como iria justificar o ferimento na noite de núpcias? Até com a luz
apagada e debaixo das cobertas a sua noiva notaria as ligaduras. Embora, por
sorte, o ferimento fosse grave o bastante para incapacitá-lo, não poderia
deixá-lo descoberto senão depois de dois dias, caso contrário o mesmo voltaria
a abrir. Céus. Às vezes a vida se complicava uma barbaridade, e aquilo era um
exemplo. Não seria nada romântico se ele começasse a sangrar em cima da esposa,
por isso teria que encontrar um pretexto. Inferno! Não teria conhaque, teria? Ele precisava não tanto pela
dor, mas para clarear um pouco as ideias. Michael remexeu-se, inquieto, na
banqueta. Antónia lhe deu um sorriso felino.
É claro
que sim. Conhaque francês de contrabando, embora me custe reconhecer que
aqueles mal paridos sabem fazer bem alguma coisa. Eu o comprei de alguns
ingleses, e isso me consola. Com elegante precisão, levantou-se e foi até ao
aposento contíguo para lavar bem as mãos. Havia uma garrafa de bebida e dois
copos sobre uma mesinha. Antónia serviu uma dose em cada um e virou-se,
descalça, vestida apenas com um robe de cor clara, sempre muito feminina, de
impressionante beleza e com aquele brilho permanente nos olhos escuros. Obrigado.
Pegou o copo, deu um bom gole e o cheiro embriagante lhe inundou o nariz. Também
vou precisar de uma camisa nova. Quiçá Lawrence tenha uma... Devido ao
casamento, Southbrook está abarrotada de gente e não vou conseguir passar
despercebido, por mais tarde que seja. Vou deixar a minha casaca aqui para que se
desfaça dela. Tudo bem, eu encarrego-me seja lá do que for. Michael não deixou
de perceber aquela promessa tão sensual. Antónia era tremendamente útil em
alguns aspectos, mas não era nada subtil. E eu lhe agradeço pela lealdade e
disponibilidade, respondeu ele em tom neutro. Mas continua pensando em se casar
com aquela cândida jovenzinha. Ele a olhou por cima da borda do copo. É claro.
Eu levei aquele
seu valioso pacote quase até à prestigiosa porta da sua casa. Antónia, sentada
diante da lareira, levantou o olhar. O ciúme não lhe cai bem. Lawrence, ele
ignorava se era o nome verdadeiro, mas não sabia nada sobre o passado daquele
homem, estava de pé junto à porta, com um ombro apoiado contra as dobradiças». In Emma
Wildes, His Sinful Secret, 2010, Baror International, Random House Mondadori, Megustaleer,
2011, ISBN- 978-840-138-431-8.
Cortesia de Megustaleer/JDACT