sábado, 31 de agosto de 2019

Mãos de Catulo no 31. As Mulheres de Lesbos. Zilma G. Nunes. «Os sóis podem morrer e retornar mas, quanto a nós, quando a breve luz se vai, só nos resta dormir uma noite sem fim. Dá-me mil beijos, e depois mais cem…»

Cortesia de wikipedia e jdact

«Vieste, e fizeste bem. Eu esperava,
queimando de amor; tu me trazes a paz».
Safo

«(…) A partir dos poemas de Safo, está claro que ela reunia ao seu redor um grupo de garotas com finalidade educativa. A música e a poesia eram consideradas importantes elementos utilizados pedagogicamente na Grécia primitiva.

Ao cantarem juntas, as garotas aprendiam disciplina e, ao mesmo tempo, um certo sentido de beleza. O canto era normalmente acompanhado pela dança. Por meio dessas danças, as garotas podiam mostrar que sabiam como se mover com elegância. Fiação e tecelagem, duas habilidades ainda mais importantes para as mulheres, eram aprendidas em casa. Não pertenciam às actividades praticadas por Safo e suas virgens.

O que se há-de considerar, finaliza o autor, é que existia um certo relacionamento entre Safo e jovens prestes a se casarem e que viveu numa era diferente com diferentes noções e tipos de sexualidade. De qualquer forma, cria-se um conceito pautado no mito de Safo e das mulheres de Lesbos. O adjetivo pátrio-lésbia passa a nome próprio e os poetas, desde Catulo o utilizam como sinónimo de musa inspiradora. A moralidade e a hipocrisia têm, contudo, condenado Safo e no século XI teve a sua maior pena:

toda a sua obra, contida em nove volumes foi queimada pela Igreja. No entanto, em fins do século XIX dois arqueólogos ingleses descobriram em Oxorinco, sarcófagos envoltos em tiras de pergaminho, numa das quais eram legíveis uns 600 versos de Safo. Foi o que restou, sobrevivendo à fúria do fogo da Igreja e da moralidade hipócrita dos séculos.

Sofrendo com a mesma moral que pretendeu esquecer Safo, Catulo é poeta desconhecido na Idade Média, sendo redescoberto somente no Renascimento. A sua obra compõe-se de 116 carmina. Diz Zélia Cardoso Almeida que embora não haja divisão regular na colectânea, os poemas compõem três grupos distintos. O primeiro compreende os 62 primeiros poemas. São textos curtos, compostos em métricas variados (hendecassílabos, coliambos, estrofes sáficas) escritos numa linguagem viva e espontânea, podendo ser considerados na sua maioria, pelos temas que exploram, como poemas de amor ou de circunstância.

Interessante notar que se no aspecto formal já há uma referência à influência dos versos de Safo, o conteúdo poderá reafirmar essa tendência.

Em muitos poemas, Catulo se dirige a uma espécie de musa inspiradora à qual ele dá o nome de Lésbia. Embora os biógrafos do poeta tenham sempre procurado identificar tal figura com a bela Clódia, irmã de famoso político romano, a crítica moderna procura ver em Lésbia, assim como em outras mulheres mencionadas na poesia latina, uma figura literária, criada provavelmente por influência alexandrina. Em alguns dos textos dirigidos a Lésbia o tom é alegre, despreocupado, brincalhão:

Vivamos, minha Lésbia, e amemos
E atribuamos o valor de um níquel
Às murmurações dos velhos mais severos.
Os sóis podem morrer e retornar
Mas, quanto a nós, quando a breve luz se vai,
Só nos resta dormir uma noite sem fim.
Dá-me mil beijos, e depois mais cem,
Depois mais outros mil, depois mais cem,
Depois mais mil ainda, e ainda cem».

In Zilma G. Nunes, As Mulheres de Lesbos nas Mãos de Catulo, Prelúdio de uma voz oculta, 2002, UFSC, Wikipedia.

Cortesia de UFSC/JDACT