terça-feira, 2 de abril de 2013

Através do Continente Negro. Henry Morton Stanley. Tradução de Mac-Noden. «Quer o sr. J. Bernett associar-se ao Daily Telegraph para enviar Stanley à África a completar as descobertas de Speke, Burton e Livingstone? Vinte e quatro horas estava resolvida a nova missão, transmitida através do Atlântico: “Sim. Bennett”»

jdact

NOTA: De acordo com o original.

Explicação. Parte I
«Algum tempo depois ao passar por uma antiga livraria prendeu-me a attenção um volume com o titulo singular How to observe.  Reconheci ao abril-o, que continha instrucções bastante claras sobre o que se devia observar e o modo de o fazer. Interessou-me imenso, e senti o desejo de saber; fui assim levado a comprar quasi uma collecção completa de livros ácerca da Africa, sua geographia, geologia, botanica e ethnologia. Vi-me d'este modo cercado de mais de cento e trinta volumes ácerca d'Africa, e a cujo estudo me entreguei com a paixão de quem n'isso punha um interesse vital e com a percepção de quem já por quatro vezes estivera n'aquella parte do mundo. Estudei quanto fôra descoberto pelos exploradores africanos e fiquei sabendo o que ainda restava mysterioso para o mundo no interior da Africa.
Muitas vezes me conservei sentado á mesa de estudo até adiantada hora da noite planeando e traçando estradas, delineando compridas vias possiveis de exploração, atendendo ás numerosas observações que resultavam d’este incessante estudo. Escrevi numerosas listas de instrumentos e de todos os mais objectos, que poderiam ser necessários para levantamento de terrenos, coordenação de mappas e descripção das novas regiões, que me propunha atravessar. Um dia, passeiando, dirigi-me acaso para o escriptorio do Daily Telegraph, pensando sempre no meu projecto: emquanto discutia com um dos directores, acerca de emprezas jornalisticas entrou o redactor-proprietario. Fallamos de Livingstone e do que elee deixara por fazer. Em resposta a uma observação mais viva da minha parte tornou-me subito o redactor. - Quer o Stanley completar a obra? Póde fazel-o? E que falta ainda conhecer? - O escoante do lago Tanganika é ainda desconhecido, respondi logo.
Do lago Victoria, se exceptuarmos o que Speke esboçou, pouquissimo se conhece; nem mesmo sabemos se esta bacia hydrographica é um lago apenas ou se formada de muitos; e por consequencia continuam ainda desconhecidas as nascentes do Nilo. Atém d'isso a metade occidental do mappa d'Africa está ainda completamente em branco. - E julga o Stanley que poderá resolver todos esses problemas se nós lhe fornecermos os meios necessarios? - Em quanto eu fôr vivo alguma coisa se irá fazendo. E se a morte me não arrebatar muito cedo ao cumprimento da minha missão, creio que tudo ficará resolvido. Terminou por aqui a discussão, porque tendo James Gordon Bennett, do New-York Herald, o principal direito aos meus serviços, nada se poderia decidir sem seu consentimento. Entretanto expediu-se-lhe immediatamente para Nova-York o seguinte telegramma:
  • Quer o sr. J. Bernett associar-se ao Daily Telegraph para enviar Stanley á Africa a completar as descobertas de Speke, Burton e Livingstone?
Vinte e quatro horas depois estava resolvida a minha nova missão á Africa por esta laconica resposta transmittida atravez do Atlantico: Sim. Bennett. Poucos dias antes da minha partida para o continente africano annunciou o Daily Telegraph, que os seus proprietarios se haviam associado a J. Bennett a fim de enviar uma expedição de descoberta ao interior d'Africa, sob o commando de Henrique M. Stanley:
  • O fim da empreza, dizia o jornal, é completar os trabalhos interrompidos pela morte do saudoso Livingstone; resolver, sendo possivel, os restantes problemas da geographia da Africa Central; e saber e apontar quaes os logares frequentados pelos mercadores de escravos… O commandante da expedição representará as duas nações, cujo interesse commum pela regeneração da Africa foi assaz claramente manifestado, quando o enérgico correspondente americano foi procurar ao seio d'Africa o audaz explorador inglez, julgado perdido por tão demorada falta de noticias. N'esta memoravel viagem patenteou Stanley as mais eminentes qualidades de explorador africano; e os vastos recursos postos á sua disposição, juntos ao seu completo conhecimento das condições de uma viagem na Africa, devem fazer esperar d'esta empreza os mais importantes resultados para a sciencia, para a humanidade e para a civilisação.
In Henry Morton Stanley, Atravez do Continente Negro (ou as nascentes do Nilo, Circumnavegação dos grandes lagos da Africa Equatorial e descida do rio Livingstone ou Congo até ao oceano Atlantico), tradução do inglês por Mac-Noden, Lisboa, Mendonça & Irwin, Empresa Editora, Lallemant Frères, Typ. Lisboa (fornecedores da Casa de Bragança), 1880.

Cortesia de Mendonça & Irwin/JDACT