«(…)
Deverei ser nada além de
uma triste figura em seu diário, amanhã. Meu diário?! Sim, sei exactamente o
que você dirá: Sexta-feira, fui aos Salões Inferiores. Vesti o meu roupão de
seda enfeitado de ramos com detalhes azuis, sapatos pretos lisos que pareceram
cair muito bem, mas fui estranhamente incomodada por um homem pouco genial e
esquisito, que me fez dançar com ele e me agoniou com as suas parvoíces. Na
verdade, não devo dizer tais coisas. Devo-lhe dizer o que você diria? Se quiser.
Dancei com um jovem muito agradável, apresentado pelo senhor King. Conversei
muito com ele e me pareceu ser um génio dos mais extraordinários. Espero que eu
conheça mais dele. Isso, madame, é o que desejo que escreva. Mas, talvez, eu não
tenha diário algum.
Talvez você não esteja sentada nesta sala, e eu não esteja sentado com
você. Estes são pontos em que a dúvida é igualmente possível. Não manter um diário!
Como as suas primas ausentes vão entender o tom da sua vida em Bath, sem um diário?
Como as civilidades e os feitos de cada dia serão relatados como devem, a menos
que sejam anotados a cada noite num diário? Como serão relembrados os seus vários
vestidos e o estado particular do seu semblante e os cachos dos seus cabelos,
descritos em toda a sua diversidade, sem recorrer constantemente a um diário?
Querida madame, não sou tão ignorante dos modos das jovens damas como você supõe
acreditar. É este delicioso hábito de manter um diário que em muito contribui
para formar o fácil estilo de escrever pelo qual as damas são geralmente
celebradas. Todos concordam que o talento de escrever agradáveis cartas é
peculiarmente feminino. A natureza pode ter feito algo, mas estou certo de que
deve ter sido essencialmente ajudada pela prática de manter um diário.
Penso, às vezes, disse Catherine hesitante, se as damas realmente
escrevem cartas melhor do que os cavalheiros! Quero dizer, eu não diria que a
superioridade esteja sempre ao nosso lado. Pelo que tive oportunidade de
julgar, parece-me que o estilo habitual de redigir cartas entre as mulheres é
perfeito, excepto por três detalhes. E quais são eles? Uma deficiência geral de
assunto, uma total falta de atenção à pontuação e uma ignorância muito
frequente de gramática. Realmente! Não preciso temer o elogio. Você não tem uma
ideia muito boa de nós, nesse sentido. Não deverei mais estabelecer como regra
geral que as mulheres escrevem melhores cartas que os homens, que elas cantam
melhores duetos ou desenham melhores paisagens. Em cada poder, no qual o gosto é
a base, a excelência é muito bem dividida entre os sexos.
Foram interrompidos pela senhora Allen: minha querida Catherine, disse
ela, retire este alfinete de minha capa. Temo que já tenha feito um furo.
Ficarei muito triste se for o caso, pois este é o meu vestido favorito, embora
não custe mais do que nove xelins a jarda. Era exactamente isso o que eu teria
achado, madame, disse o senhor Tilney, olhando para a seda. Você entende de
seda, senhor? Particularmente bem. Sempre compro as minhas próprias gravatas, e
me permito ser um excelente juiz. E minha irmã, às vezes, confia-me a escolha
de um vestido. Comprei um para ela outro dia, e me disse que foi uma compra
prodigiosa por todas as damas que o viram. Não dei mais que cinco xelins por
jarda por ele, e era uma verdadeira seda indiana.
A senhora Allen estava bastante surpresa com o seu génio. Os homens
geralmente dão tão pouca atenção a estas coisas, disse ela; não consigo fazer
com que o senhor Allen distinga um vestido de outro. Você deve ser um grande
conforto para a sua irmã, senhor. Espero que sim, madame. E, por favor, senhor,
o que acha do vestido da senhorita Morland? É muito bonito, madame, disse ele,
examinando-o gravemente. Mas não acho que a lavagem o fará bem. Temo que ele
desfie. Como pode, disse Catherine, rindo, ser tão... Ela quase disse estranho».
In Jane Austen, A Abadia de
Northanger, 1802/1817, Relógio d’Água, 2016, ISBN 978-989-641-596-9.
Cortesia rd’Água/JDACT