quinta-feira, 16 de agosto de 2018

A Princesa Determinada. Catarina de Aragão. Philippa Gregory. «Pensei que os vossos pais haviam derrotado os mouros. Não esperei vê-los transformados em vossos modelos. Catarina ignorou o insulto com um leve rodar de cabeça»

jdact

Palácio de Dogmersfield. Hampshire. Outono de 1501
«(…) Tenho de sair, consegui apenas o mais breve dos adiamentos da pena e sei que ele me espera do outro da porta e já demonstrou, de modo bastante persuasivo, que se não for ter consigo a montanha virá a Maomé, e serei novamente envergonhada. Afasto dona Elvira, como aia não pode proteger-me neste momento, e dirijo-me à porta do quarto. Os meus empregados estão petrificados, como escravos enfeitiçados num conto de fadas, por este comportamento extraordinário vindo de um rei. O coração pulsa-me nos ouvidos e eu conheço o embaraço de uma rapariga, por ter ele se apresentar em público, mas também o desejo de um soldado de deixar que a batalha comece, a avidez de conhecer o pior, mas mais de encarar o perigo do que de lhe escapar. Henrique de Inglaterra quer que conheça o filho, diante do seu grupo de acompanhantes, sem cerimónias, sem dignidade, como se não passássemos de um bando de camponeses. Assim seja. Não vai encontrar uma princesa da Espanha a recuar por medo. Cerro os dentes, e sorrio como a minha mãe me ensinou. Aceno para o meu arauto, que está tão espantado como o resto dos meus companheiros. Anunciai-me, ordeno-lhe. Com o rosto branco de susto, ele abre a porta. A Infanta Catarina, princesa da Espanha e Princesa de Gales, grita. Esta sou eu. Este é o meu momento. Este é o meu grito de guerra. Dou um passo em frente.

A Infanta Espanhola, de rosto exposto ao olhar de todos os homens, permaneceu na ombreira escurecida da porta e depois entrou na sala, apenas uma pequena chama de cor em ambas as faces denunciava a sua provação. Ao lado do pai, o príncipe Artur engolia em seco. Era bastante mais bonita do que ele imaginara, e um milhão de vezes mais altiva. Estava vestida com um roupão de veludo negro, que se abria para revelar uma camisa de dormir cor de pele, com um decote quadrado e profundo, cobrindo os seus seios fartos, ao pescoço, trazia várias fiadas de pérolas, o cabelo castanho, libertado da trança, caía-lhe pelas costas numa enorme onda de vermelho dourado. Na cabeça, trazia uma mantilha de renda preta atirada determinadamente para trás, esboçou uma grandereverência e voltou a levantar-se de cabeça bem erguida, graciosa como uma bailarina. Peço perdão por não estar preparada para vos saudar, disse em francês. Se soubesse que viríeis, estaria preparada.
Surpreende-me que não tenhais ouvido o barulho, respondeu o rei. Eu estava a discutir à vossa porta, há quase dez minutos. Julguei que fossem duas sentinelas a gritar, disse friamente. Artur conteve um suspiro de horror perante a impertinência; mas o seu pai observava-a com um sorriso, como se tratasse de uma nova potra que revelasse um espírito prometedor. Não. Era eu; estava a ameaçar a vossa dama de companhia. Lamento ter sido obrigado a forçar a entrada. Ela inclinou a cabeça. Era a minha aia, dona Elvira. Lamento se foi desagradável convosco. O seu inglês não é muito bom. Não deve ter percebido o que pretendíeis. Eu queria ver a minha nora e o meu filho queria ver a noiva, e eu espero que uma princesa inglesa se comporte como uma princesa inglesa, e não como uma maldita rapariga confinada a um harém. Pensei que os vossos pais haviam derrotado os mouros. Não esperei vê-los transformados em vossos modelos. Catarina ignorou o insulto com um leve rodar de cabeça». In Philippa Gregory, Catarina de Aragão, A Princesa Determinada, Livraria Civilização Editora, 2006, ISBN 978-972-262-455-8.
                                                                                      
Cortesia CivilizaçãoE/JDACT